Gustave Doré - Gargantua - Public domain scan / drawing
Summary
"”Pourquoy? dist Gargantua, ilz sont bons tout ce mois.” Et, tirant le bourdon, ensemble enleva le pellerin & le mangeoit très bien." (source, source). English translation: "”Why not? said Gargantua, they are good all this month.” Which he no sooner said, but, drawing up the staff, and therewith taking up the pilgrim, he ate him very well." (source)Illustration for Gargantua by François Rabelais, published in Œuvres de Rabelais (Paris: Garnier Freres, 1873), Book I, vol. 1, ch. XXXVIII, opposite page 116 (direct link).
- File:Gustave Doré - Gargantua.jpg - Wikipedia
- 25 Gustave Dore ideas - Pinterest
- Gargantua gustave doré - coiffeur-evolution.fr
- Nparisian Throngs In Awe Of Gargantua At Wood Engraving, 1873 ...
- The pilgrims are eaten in salads - engraving by Gustave Dore
- Illustration feature: Gargantua and Pantagruel – Richard Smyth
- For French Language Day: On Rabelais, Gargantua And You
Tags
Date
1873
Source
Wikimedia Commons
Link
Copyright info
public domain