Schloß von Jalousie von BL Harley 4425, f. 39

Similar

Schloß von Jalousie von BL Harley 4425, f. 39

description

Zusammenfassung

Detail of a miniature of the Lover outside the Castle of Jalousie (Jealousy), where Bel Accueil (Fair Welcome) is imprisoned; Danger guards its gate. Image taken from f. 39 of Roman de la Rose (index Romance of the Rose). Written in French.

The "BL Harley Manuscript" refers to a collection of medieval manuscripts held in the British Library in London. The Harley Manuscripts are part of the larger collection known as the Harley Collection, which was assembled by Robert Harley (1661–1724) and his son Edward Harley (1689–1741). Robert Harley was a prominent English statesman and bibliophile, and he began amassing a vast collection of books and manuscripts in the late 17th and early 18th centuries.

The Harley Manuscripts are known for their diversity and include a wide range of texts, including historical chronicles, illuminated manuscripts, legal documents, literary works, and scientific treatises. The collection contains over 7,000 manuscripts, and it is considered one of the most important manuscript collections in the British Library.

The Harley Manuscripts are numbered with the prefix "Harley," followed by a specific manuscript number. Each manuscript in the collection has its own unique content and history, and they cover a broad spectrum of topics and time periods. Some of the manuscripts in the collection are beautifully illuminated, with intricate illustrations and decorations.

Roman de la Rose war drei Jahrhunderte lang eines der meistgelesenen Werke in Frankreich und möglicherweise das meistgelesene Buch in Europa im 14. und 15. Jahrhundert. Das Werk begann um 1220, möglicherweise von Guillaume de Lorris, und wurde später von Jean de Meun fortgesetzt: zwischen 1269 und 1278. Dieses Manuskript wurde wahrscheinlich um 1487 von einer gedruckten Ausgabe in Lyon kopiert. "Romanze der Rose" war sowohl populär als auch kontrovers und provozierte Angriffe vieler Schriftsteller und Moralisten des 14. und 15. Jahrhunderts. Das mittelalterliche französische Gedicht wurde zu einer allegorischen Traumvision mit dem Ziel, andere über die Kunst der Liebe zu unterhalten und zu lehren. Die "Rose" des Titels wird als Name der Dame und als Symbol der weiblichen Sexualität im Allgemeinen gesehen. Die Namen der anderen Charaktere dienen auch als Abstraktionen der verschiedenen Faktoren, die in einer Liebesbeziehung eine Rolle spielen. Die Betonung liegt auf sinnlicher Sprache. Der Historiker Johan Huizinga schreibt: "Es ist erstaunlich, dass die Kirche, die die geringsten Abweichungen vom Dogma spekulativen Charakters so rigoros unterdrückte, die Lehre dieses Brevier der Aristokratie (denn der Roman de la Rose war nichts anderes) ungestraft verbreiten ließ". Etwa 320 Manuskripte des Textes sind überliefert, fast 200 davon sind illustriert.

date_range

Datum

1200 - 1500
create

Quelle

British Library
copyright

Copyright-info

Public Domain

Explore more

guillaume de lorris and jean de meun
Guillaume de Lorris und Jean de Meun