A Tang poem in praise of chrysanthemums

Similar

A Tang poem in praise of chrysanthemums

description

Summary

A Tang poem in praise of chrysanthemums, written in the standard running script in the style of Mi Fu, 1703, by the Kangxi Emperor (1654—1722). Hanging scroll, ink on silk. 186.5×83.5 cm. The Palace Museum, Beijing.
中文:《赋得秋菊有佳色》唐.公乘億:
陶令籬邊菊,秋來色轉佳。
翠攢千片葉,金剪一枝花。
蕊逐蜂鬚亂,英隨蝶翅斜。
帶香飄綠綺,和酒上烏紗。
散漫搖霜彩,嬌妍漏日華。
芳菲彭澤見,更稱在誰家。

康熙的書法。

date_range

Date

1722
create

Source

Royal Academy of Arts, part of the The Three Emperors, 1662 - 1795 exhibition which ran from 12 November 2005 - 17 April 2006 in London. Website might be taken down at some point in future.
copyright

Copyright info

public domain

Explore more

calligraphy in the palace museum
calligraphy in the palace museum