Basel, Universitätsbibliothek, A III 26, f. 62v – Nicholas of Lyra, Interpretation of the Psalter, Part 1 Ps. 1-74

Similar

Basel, Universitätsbibliothek, A III 26, f. 62v – Nicholas of Lyra, Interpretation of the Psalter, Part 1 Ps. 1-74

description

Summary

German translation of the postil on the Psalms by Nicholas of Lyra (deceased 1349), probably created during his lifetime. The commentary on the Psalms, earlier attributed to Heinrich von Mügeln, is the work of an anonymous writer, not yet historically ascertained, the so-called “Österreichischer Bibelübersetzer“ (Austrian translator of the Bible). In his translation of the original, he abbreviates the text and supplies additions. This copy from the library of the Carthusian monastery of Basel dates to the middle of the 15th century; the miniatures are part of the Vullenhoe group.
Deutsch: Deutsche Übertragung der Psalmenpostille des Nikolaus von Lyra (gest. 1349), entstanden wohl noch zu dessen Lebzeiten. Der Psalmenkommentar, früher Heinrich von Mügeln zugeschrieben, stammt von einem historisch noch nicht nachgewiesenen Anonymus, dem sog. „Österreichischen Bibelübersetzer“. Er überträgt die Vorlage kürzend und mit Zusätzen versehen. Die Abschrift aus der Bibliothek der Basler Kartause datiert in die Mitte des 15. Jahrhunderts, ihre Miniaturen gehören zu der Vullenhoe-Gruppe.
Français : Traduction en allemand de la Postilla sur les Psaumes de Nicolas de Lyre (mort en 1349), probablement encore réalisée de son vivant. Le commentaire sur les psaumes, d’abord attribué à Heinrich von Mügeln, est l’oeuvre d’un anonyme qui n’est pas encore attesté historiquement, ledit « Österreichischer Bibelübersetzer ». Celui-ci traduit le texte de base en l’abrégeant et en le munissant d’ajouts. L’exemplaire, provenant de la bibliothèque de la Chartreuse de Bâle, peut être daté du milieu du XVème siècle et ses miniatures appartiennent au groupe de Vullenhoe.
Italiano: Interpretazione in tedesco della Postilla ai Salmi di Niccolò di Lira (morto 1349), realizzata probabilmente ancora nel corso della sua vita. Il commento ai salmi, prima attribuito a Heinrich von Mügeln, è opera di un anonimo non ancora storicamente attestato, il cosiddetto "Österreichischer Bibelübersetzer". Questi traduce il testo di base abbreviandolo e corredandolo di aggiunte. L'esemplare, proveniente dalla biblioteca della certosa di Basilea, è databile alla metà del XV secolo e le sue miniature appartengono al gruppo di Vullenhoe.

date_range

Date

1450
create

Source

e-codices.unifr.ch
copyright

Copyright info

public domain

Explore more

nicholas of lyra interpretation of the psalter part 1 ps 1 74
nicholas of lyra interpretation of the psalter part 1 ps 1 74