Cossack fairy tales and folk-tales. Selected (1894) (14768420581)

Similar

Cossack fairy tales and folk-tales. Selected (1894) (14768420581)

description

Summary


Identifier: cossackfairytal00bain (find matches)
Title: Cossack fairy tales and folk-tales. Selected
Year: 1894 (1890s)
Authors: Bain, R. Nisbet (Robert Nisbet), 1854-1909
Subjects: Tales, Ukrainian
Publisher: New York A.L. Burt Co
Contributing Library: Robarts - University of Toronto
Digitizing Sponsor: University of Toronto



Text Appearing Before Image:
and gave the cloth to her 178 COSSACK FAIRY TALES. mother-in-law. The old woman took it and hidit away, that nobody might know that the oldmans daughter had brought it to her. The next day she said to her own daughter: Dear little daughter, drive the heifer out tograze, and here is a little piece of flax for thee,unravel it and reel it, or unravel it not and reelit not as thou likest best, but bring it home withthee. Then she drove the heifer out to graze, andthrew herself down in the grass, and slept thewhole day, and did not even take the trouble togo and moisten the flax in the cooling stream.And in the evening she drove the heifer backfrom the field and gave her mother the flax. Oh, mammy ! she said, my head ached sothe whole day, and the sun scorched so, that Icouldnt go down to the stream to moisten theflax. Never mind, said her mother, lie downand sleep ; it will do for another day. And the next day she called the old mansdaughter again: Get up, thou daughter of a dog, and take
Text Appearing After Image:
The heiter said: Tell me, dear little maiden wherefore dost tliou weep?Page 177. COSSACK FAIRY TALES. 179 the heifer out to graze. And here thou hast abundle of raw flax; unravel it, heckle it, windit on to thy spindles, bleach it, weave with it, andmake it into fine cloth for me by the evening! Then the girl drove out the heifer to graze.The heifer began grazing, but she sat down be.neath a willow tree, and threw her flax downbeside her, and began weeping with all hermight. But the heifer came up to her andsaid: Tell me, little maiden, wherefore dost thouweep ? Why should I not weep ? said she, and shetold the heifer all about it. Grieve not! said the heifer, it will allcome right, but lie down to sleep. So she lay down and immediately fell asleep.And by evening the bundle of raw flax washeckled and spun and reeled, and the cloth waswoven and bleached, so that one could havemade shirts of it straight off. Then she drovethe heifer home, and gave the cloth to her stepmother. Then the o

The Cossacks were a group of predominantly East Slavic-speaking people who lived in the lands of the Dnieper, Don, Terek, and Ural rivers in Eastern Europe. The Cossacks were known for their military skills and their semi-nomadic lifestyle. They were organized into autonomous communities and were known for their martial traditions and their resistance to foreign domination. The Cossacks played an important role in the history of Eastern Europe, and they were involved in many conflicts and wars throughout their history. Today, the Cossacks are still recognized as a distinct cultural group in some parts of Eastern Europe. Cossacks had a tradition of independence and finally received privileges from the Russian government in return for military service. Originally (in the 15th century) the term referred to semi-independent Tatar groups, which formed in the Dnieper region. The term was also applied (by the end of the 15th century) to peasants who had fled from serfdom in Poland, Lithuania, and Muscovy to the Dnieper and Don regions, where they established free self-governing military communities. In the 16th century, there were six major Cossack hosts: the Don, the Greben (in Caucasia), the Yaik (on the middle Ural River), the Volga, the Dnieper, and the Zaporozhian (mainly west of the Dnieper).

date_range

Date

1894
create

Source

University of Toronto
copyright

Copyright info

public domain

Explore more

cossack fairy tales and folk tales 1894
cossack fairy tales and folk tales 1894