volume 11 of le tour du monde

293 media by topicpage 1 of 3
Le Tour du monde-11-p171

Le Tour du monde-11-p171

Français : Femme de Sarayacu. English: Woman of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p168

Le Tour du monde-11-p168

Français : Danseur de Sarayacu. English: Dancer of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p167

Le Tour du monde-11-p167

Français : Honneurs rendus au comte de la Blanche-Épine. English: Honors given to the Count of Blanche-Epine.

Le Tour du monde-11-p181

Le Tour du monde-11-p181

Français : Acolyte de Sarayacu. English: Acolyte of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p161

Le Tour du monde-11-p161

Français : Arrivée des néophytes sur la plage de Sarayacu. English: Arrival of the neophytes on the beach of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p169

Le Tour du monde-11-p169

Français : Joueurs d’instruments. English: Players of instruments.

Le Tour du monde-11-p165

Le Tour du monde-11-p165

Français : Vue de la mission de Sarayacu. English: View of the mission of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p175

Le Tour du monde-11-p175

Français : La femme de Zéphyrin. English: Zephyrin's wife.

Le Tour du monde-11-p177

Le Tour du monde-11-p177

Français : Intérieur d’une cellule, à Sarayacu. English: Interior of a cell, in Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p183

Le Tour du monde-11-p183

Français : Façade de l’église de Sarayacu. English: Facade of the church of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p184

Le Tour du monde-11-p184

Français : Au réfectoire. English: In the refectory.

Le Tour du monde-11-p170

Le Tour du monde-11-p170

Français : Néophyte de Sarayacu (homme). English: Neophyte of Sarayacu (male).

Le Tour du monde-11-p166

Le Tour du monde-11-p166

Français : Rose, la blanchisseuse ; Eustache, le majordome. English: Rose, the laundress; Eustace, the butler.

Le Tour du monde-11-p172

Le Tour du monde-11-p172

Français : La cuisinière de Sarayacu et son mari le fendeur de bûches. English: The cook of Sarayacu and her husband the splitter of logs.

Le Tour du monde-11-p180

Le Tour du monde-11-p180

Français : Porte-croix de Sarayacu. English: Cross-bearer of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p164

Le Tour du monde-11-p164

Français : Mission de Belen. English: Mission of Belen.

Le Tour du monde-11-p179

Le Tour du monde-11-p179

Français : Thuriféraire de Sarayacu. English: Thurifer of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p176

Le Tour du monde-11-p176

Français : Départ du capitaine de frégate. English: Departure of the captain of frigate.

Le Tour du monde-11-p173

Le Tour du monde-11-p173

Français : Zéphyrin, charpentier et organiste de Sarayacu. English: Zephyrin, carpenter and organist of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p178

Le Tour du monde-11-p178

Français : Soldat de Sarayacu. English: Soldier of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p191

Le Tour du monde-11-p191

Français : Les caïmans du port de Sarayacu. English: The caimans of the port of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p197

Le Tour du monde-11-p197

Français : Une messe à Sarayacu. English: A mass in Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p190

Le Tour du monde-11-p190

Français : Retour de Quito du révérend Plaza. English: Return from Quito of the reverend Plaza.

Le Tour du monde-11-p193

Le Tour du monde-11-p193

Français : Les mitayas. English: The mitayas.

Le Tour du monde-11-p199

Le Tour du monde-11-p199

Français : La nomination des Varayas (alcades). English: The appointment of the Varayas (alcades).

Le Tour du monde-11-p205

Le Tour du monde-11-p205

Français : Les préparatifs d’un feu d’artifice. English: Preparations for a fireworks display.

Le Tour du monde-11-p186

Le Tour du monde-11-p186

Français : Femme de Sarayacu en costume d’intérieur. English: Woman of Sarayacu in interior costume.

Le Tour du monde-11-p194

Le Tour du monde-11-p194

Français : La cellule du révérend Plaza. English: Reverend Plaza's cell.

Le Tour du monde-11-p203

Le Tour du monde-11-p203

Français : Le parc à tortues de Sarayacu. English: The turtle park of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p212

Le Tour du monde-11-p212

Français : El animero. English: The animator.

Le Tour du monde-11-p192

Le Tour du monde-11-p192

Français : Le bain matinal. English: The morning bath.

Le Tour du monde-11-p189

Le Tour du monde-11-p189

Français : Navigation du révérend Plaza sur les rivières Apurimac et Chanchamayo. English: Navigation of the Reverend Plaza on the rivers Apurimac and Chanchamayo.

Le Tour du monde-11-p207

Le Tour du monde-11-p207

Français : Le repas de Navidad. English: The meal of Navidad.

Le Tour du monde-11-p185

Le Tour du monde-11-p185

Français : Rives de l’Ucayali. English: Banks of the Ucayali.

Le Tour du monde-11-p196

Le Tour du monde-11-p196

Français : La chasse aux effraies. English: Hunting barnacles.

Le Tour du monde-11-p188

Le Tour du monde-11-p188

Français : Portrait de fray José-Manuel Plaza. English: Portrait of fray Jose-Manuel Plaza.

Le Tour du monde-11-p187

Le Tour du monde-11-p187

Français : Femme de Sarayacu en costume d’église. English: Woman of Sarayacu in church costume.

Le Tour du monde-11-p202

Le Tour du monde-11-p202

Français : Les veuves de Sarayacu. English: The widows of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p204

Le Tour du monde-11-p204

Français : Le moulin à cannes à sucre de Sarayacu. English: The sugar cane mill of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p216b

Le Tour du monde-11-p216b

Français : Étude partielle de chelyde matamata : Pied vu par derrière ; Tête vue de face ; Plastron. English: Partial study of chelyde matamata: Foot seen from behind; Head seen from the front; Plastron.

Le Tour du monde-11-p200

Le Tour du monde-11-p200

Français : Portrait de Rufina, la Fleur de la Mission. English: Portrait of Rufina, the Flower of the Mission.

Le Tour du monde-11-p208

Le Tour du monde-11-p208

Français : La comédie de Smith et Lowe. English: Smith and Lowe's comedy.

Le Tour du monde-11-p215

Le Tour du monde-11-p215

Français : Excursion botanique dans les forêts de Sarayacu. English: Botanical excursion in the forests of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p195

Le Tour du monde-11-p195

Français : L’arbre de Cracovie. English: The Krakow tree.

Le Tour du monde-11-p216a

Le Tour du monde-11-p216a

Français : Chelyde matamata. English: Chelyde matamata.

Le Tour du monde-11-p209

Le Tour du monde-11-p209

Français : Danse des femmes, à Sarayacu. English: Dance of the women, in Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p201

Le Tour du monde-11-p201

Français : Enterrement d’un néophyte. English: Burial of a neophyte.

Le Tour du monde-11-p223

Le Tour du monde-11-p223

Français : Transport du gypse, à Cosiabatay. English: Transport of gypsum, in Cosiabatay.

Le Tour du monde-11-p219

Le Tour du monde-11-p219

Français : Fac-simile d’un dessin du P. Marquès. English: Facsimile of a drawing by Fr. Marques.

Le Tour du monde-11-p229

Le Tour du monde-11-p229

Français : La cuisine de Sarayacu. English: The kitchen of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p228

Le Tour du monde-11-p228

Français : La forge de Sarayacu. English: The forge of Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p224

Le Tour du monde-11-p224

Français : Chasse aux Cachibos anthropophages. English: Hunting of the anthropophagous Cachibos.

Le Tour du monde-11-p233

Le Tour du monde-11-p233

Français : Mission de Santa-Catalina. English: Mission of Santa Catalina.

Le Tour du monde-11-p225

Le Tour du monde-11-p225

Français : Fabrication d’un tapis, à Sarayacu. English: Manufacture of a carpet, in Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p221

Le Tour du monde-11-p221

Français : Châtiment d’un anthropophage. English: Punishment of an anthropophagus.

Le Tour du monde-11-p227

Le Tour du monde-11-p227

Français : Une séance artistique. English: An artistic session.

Le Tour du monde-11-p230

Le Tour du monde-11-p230

Français : Départ de Sarayacu. English: Departure from Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p206

Le Tour du monde-11-p206

Français : La reine de Noël et ses suivantes. English: The Queen of Christmas and her attendants.

Le Tour du monde-11-p220

Le Tour du monde-11-p220

Français : Restauration de saints à Sarayacu. English: Restoration of saints in Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p213

Le Tour du monde-11-p213

Français : Aubade et baise-main de la veille du jour de l’an. English: Aubade and hand kissing on New Year's Eve.

Le Tour du monde-11-p232

Le Tour du monde-11-p232

Français : Le canal de Yapaya. English: The channel of Yapaya.

Le Tour du monde-11-p211

Le Tour du monde-11-p211

Français : Procession de l’Immaculée Conception, à Sarayacu. English: Procession of the Immaculate Conception, in Sarayacu.

Le Tour du monde-11-p217

Le Tour du monde-11-p217

Français : Le bain du prieur. English: The bath of the prior.

Le Tour du monde-11-p248

Le Tour du monde-11-p248

Français : Village bouleversé par un tremblement de terre sur les rives du Baïkal. English: Village disrupted by an earthquake on the banks of the Baikal.

Le Tour du monde-11-p093b

Le Tour du monde-11-p093b

Français : Le Danube au pont de Trajan. English: The Danube at the Trajan Bridge.

Le Tour du monde-11-p096

Le Tour du monde-11-p096

Français : Pile du pont de Trajan (rive gauche). English: Pile of Trajan's bridge (left bank).

Le Tour du monde-11-p033

Le Tour du monde-11-p033

Français : Vue de Gran. English: View of Gran.

Le Tour du monde-11-p261

Le Tour du monde-11-p261

Français : Traversée de l’Yéniséi. English: Crossing of the Yenisei. Русский: Переправа через Енисей - Рисунок Эмиля Байяра из альбома госпожи де Бурбулон.Иллюстрация к книге Ашиля Пуссельга «Путешествие из ... More

Le Tour du monde-11-p015

Le Tour du monde-11-p015

Français : Carte de la Régence de Tunis. English: Map of the Regency of Tunis.

Le Tour du monde-11-p029

Le Tour du monde-11-p029

Français : Une aventure. English: An adventure.

Le Tour du monde-11-p101

Le Tour du monde-11-p101

Français : Vue de Kassala. English: View of Kassala.

Le Tour du monde-11-p097

Le Tour du monde-11-p097

Français : La Khala de Mintahouès. English: The Khala of Mintahouès.

Le Tour du monde-11-p108

Le Tour du monde-11-p108

Français : Soldat takrouri (Nubie). English: Takrouri soldier (Nubia).

Le Tour du monde-11-p125

Le Tour du monde-11-p125

Français : Vue du fleuve Gach. English: View of the Gach river.

Le Tour du monde-11-p123

Le Tour du monde-11-p123

Français : L’oasis de Taka vue d’Abou-Gamel. English: The oasis of Taka seen from Abou-Gamel.

Le Tour du monde-11-p117

Le Tour du monde-11-p117

Français : Après un combat de Bareas contre des Takarirs. English: After a fight of Bareas against Takarirs.

Le Tour du monde-11-p113

Le Tour du monde-11-p113

Français : Lac de Balaghinda. English: Lake of Balaghinda.

Le Tour du monde-11-p137

Le Tour du monde-11-p137

Français : Plaine de Keren. English: Plain of Keren.

Le Tour du monde-11-p144

Le Tour du monde-11-p144

Français : Amba. English: Amba.

Le Tour du monde-11-p131

Le Tour du monde-11-p131

Français : Carte de Barka (Nubie). English: Map of Barka (Nubia).

Le Tour du monde-11-p134

Le Tour du monde-11-p134

Français : Chef des Kalaù ou Kalaou. English: Chief of the Kalaù or Kalaou.

Le Tour du monde-11-p001

Le Tour du monde-11-p001

Français : Café maure à Sidi-bou-Saïd, près Tunis. English: Moorish café in Sidi Bou Said, near Tunis.

Le Tour du monde-11-p099

Le Tour du monde-11-p099

Français : Carte du Taka (Nubie). English: Map of the Taka (Nubia).

Le Tour du monde-11-p031

Le Tour du monde-11-p031

Français : Ruines du temple du Zaghouan. English: Ruins of the temple of Zaghouan.

Le Tour du monde-11-p020

Le Tour du monde-11-p020

Français : Café, à la Marsa. English: Coffee, in La Marsa.

Le Tour du monde-11-p100

Le Tour du monde-11-p100

Français : Jeunes filles du Taka. English: Young girls of the Taka.

Le Tour du monde-11-p109

Le Tour du monde-11-p109

Français : Pierre près Kassala. English: Rock near Kassala.

Le Tour du monde-11-p104

Le Tour du monde-11-p104

Français : Le mont Kassala el Louz. English: The mount Kassala el Louz.

Le Tour du monde-11-p032

Le Tour du monde-11-p032

Français : Ruines du temple du Djougar. English: Ruins of the temple of Djougar.

Le Tour du monde-11-p115

Le Tour du monde-11-p115

Français : Sulib. English: Sulib.

Le Tour du monde-11-p119

Le Tour du monde-11-p119

Français : Tchaghié. English: Tchaghie.

Le Tour du monde-11-p105

Le Tour du monde-11-p105

Français : Le doum (palmier). English: The doum (palm tree).

Le Tour du monde-11-p112

Le Tour du monde-11-p112

Français : La montagne le Lion. English: The mountain the Lion.

Le Tour du monde-11-p116

Le Tour du monde-11-p116

Français : Types beni-amer. English: Beniamer types.

Le Tour du monde-11-p121

Le Tour du monde-11-p121

Français : Sabterat et le Khor Aohé. English: Sabterat and Khor Aohe.

Le Tour du monde-11-p128

Le Tour du monde-11-p128

Français : Bicha. English: Bicha.

Le Tour du monde-11-p132

Le Tour du monde-11-p132

Français : Zadamra vu d’Adarde. English: Zadamra seen from Adarde.

Le Tour du monde-11-p120

Le Tour du monde-11-p120

Français : Type bogos. English: Bogos types.

Le Tour du monde-11-p124

Le Tour du monde-11-p124

Français : Le Gach vu d’Ahmed Chérif. English: The Gach seen from Ahmed Cherif.

Le Tour du monde-11-p133

Le Tour du monde-11-p133

Français : Escarmouche dans le bois de Karovel. English: Skirmish in the woods of Karovel.

Previous

of 3

Next